THE QASIDAH BURDA OF IMAM BUSIRI (The Poem of the Mantle) [3-CD SET]
Performed by the Fez Singers.
Poetry has always been enhanced by music. Homer recited with lyre accompaniment. No doubt the relationship between the two is of shared womb, sisters competing in beauty. I was first introduced to the Burda as song in Morocco and have since heard it sung in many places. In Fez a group of us were transported to another world, a perfect world, free of sin, free of vice, free of temptation, and upon leaving the gathering, felt as if, once again, we were exiled from the Garden. I have seen Yemenis filled with the same joyful spirit, singing the Burda in their own unique way, like innocent children freed from fear while praising the one who, on the day all have fear, shows none. Once in Madina, two Sudanese men sang a section of the Burda in a way that returned it to its home, Africa. While sung in every country in the Muslim world and now even in Europe and America, it is and always will be from Africa. The Burda is like Africa: it is as deep as the oceans that surround her, as powerful as her Nile, as vast as her Sahara, and contains as many celestial lights as a starry desert night in Niger.- Hamza Yusuf
The Poem of the Cloak, known as the Burda in Arabic, is argubly the most memorized and recited poem in the Muslim world. Its subject is the mertirious character and exalted rank of the Prophet Muhammad, upon him blessings and peace. Written between 1260 and 1268 CE in Mamluke Egypt by the poet, scholar, and spritual master, Imam Sharaf ad-Din al-Busiri, the poem is sublime in its Arabic. The rarified and celestial Arabic language provided its author with a lingusitic vehicle for its subtelty and loftiness
| MP3 128 Kbps | Front Cover | 125 MB |
Tchaikovsky: The Nutcracker, Op. 71
4 hours ago